Komentarz do Diwrej ha-jamim I 12:39
כָּל־אֵ֜לֶּה אַנְשֵׁ֣י מִלְחָמָה֮ עֹדְרֵ֣י מַעֲרָכָה֒ בְּלֵבָ֤ב שָׁלֵם֙ בָּ֣אוּ חֶבְר֔וֹנָה לְהַמְלִ֥יךְ אֶת־דָּוִ֖יד עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל וְ֠גַם כָּל־שֵׁרִ֧ית יִשְׂרָאֵ֛ל לֵ֥ב אֶחָ֖ד לְהַמְלִ֥יךְ אֶת־דָּוִֽיד׃
Wszyscy ci ludzie, którzy byli wojownikami, którzy mogli zarządzać szeregiem bitew, przybyli z całego serca do Hebronu, aby ustanowić Dawida królem nad całym Izraelem; a cała reszta Izraela miała jedno serce, aby uczynić Dawida królem.
Rashi on I Chronicles
And they were there with David for three days And do not wonder where this whole army obtained so much food and drink that sufficed them, because their brethren had prepared it for them beforehand.
Ask RabbiBookmarkShareCopy